Übersetzungskriterien der Verstehbibel 1. kurze Sätze bis hin zu 5
Worte 2. konsequenter Verzicht auf Nebensätze 3. so weit wie möglich verstehbare Begriffe 4. wenn stilistisch machbar Beibehaltung der Reihenfolge des griechischen Satzbaus 5. Übersetzung als verstehbare Erzählung ohne Übertragung und erklärende Zusätze
Für verstehbibel.at verantwortlich im Sinne des Telemediengesetzes: Norbert Göttig Pfortenstr.16 60386 Frankfurt 069 425679 norbertgoettig@verstehbibel.de
credo von Luk15.25 1.Wir vertrauen einem Gott wir glauben einem Sohn wir beten in dem
einen Geist der Liebe die weit mehr als Wissen ist wir fühlen
unaussprechlich mit den Elenden die seufzen den Geschöpfen die in allen
Arten auf den Garten Eden warten der für sie im Friedensreich ersprießt Das ist gewisslich wahr
2.Wir vertrauen einem Gott wir glauben einem Sohn wir beten in dem
einen Geist der Gnade und Erkenntnis unsres Herrn wir denken mit Maria
über Jesu Tod und Leben nach wir halten an der Osterkraft die Ihn und
uns im Tod nicht lässt trotz aller Gegnerschaft im Glauben fest bis
dass Er wiederkommt 3.Wir vertrauen einem Gott wir glauben einem Sohn wir beten in dem
einen Geist der Hoffnung zu der wir berufen sind wir wollen mit dabei
sein wenn sich Gottes Geist an uns erweist so haben wir die Gaben um im
Wettstreit mit dem Geist der Zeit zu sprechen wie Sein Geist uns heißt
Komm bald Herr Jesus Gotteslamm